trouble - 和訳 – Linguee辞書

パチンコ 確率


外部ソース (未確認)

(8) E-mails sent to Shimano by the Customer might not arrive at Shimano or their arrival might be delayed due to system trouble or other causes.
8) システムの障害等により、お客様がシマノに対し送信した電子メールがシマノに到達せず、又は到達が遅 延する場合があります。
It is important to let them know your idea
[...] [...] and your living condition even if there is no trouble at the moment, because you can never know when you will get into an accident or involved in any trouble.
当面は困ったことがないとしても、自分自身が何を考えどんな生活をしているのかを知らせてお ことは 大切 です。
The hgrometer that came with the humidor needed calibration and I³'m
[...] having a little trouble maintaining the [...]
humidity at 70%.
付属の湿度計は校正が必要で、湿度を70%に保つのに少し して ます
Secondary cooling
[...] unit that leads to trouble-free cooling water, [...]
stable manufacturing processes and energy saving.
トラブルフリーし、 さらなる精密安定生産と省エネを可能にする二次冷却ユニット。
Ensuring preventive maintenance of the old
[...] facilities to eliminate trouble and accidents from [...]
occurring has become a big requirement
for business continuation and development.
予防保全 に努トラブル事故を未 然に防いでいくことが、事業継続、発展 の大きな要件となってきています。
5 The commandant of the Japan Coast Guard may, in a case where a marine casualty such as collision, stranding, engine trouble has taken place and where he considers that there is a fear of a large quantity of discharge of oil or noxious liquid substances and that the measures to prevent the discharge of those must be taken immediately, order the master or the owner of the ship to take the necessary measures for the prevention of discharge of such large quantity of oil or noxious liquid substance including the removal of those from the ship.
5 海上保安庁長官は、船舶の衝突、乗揚げ、機関の故障その他の海難が発生した場合にお いて、当該船舶からの大量の油又は有害液体物質の排出のおそれがあり、緊急にこれを防 止する必要があると認めるときは、当該船舶の船長又は船舶所有者に対し、排出のおそれ がある油又は有害液体物質の抜取りその他当該大量の油又は有害液体物質の排出の防止 のため必要な措置を講ずべきことを命ずることができる。
In terms of financial stability, preparing for the case that the environment vastly changes, the Group endeavors in ordinary times to secure a stable reserve to prevent the business from suffering trouble.
財務の安定性という観点では、環境が大きく変動した 場合においても、事業の継続に支障を来たすことのない よう、平時から安定的に資金を確保するよう努めており ます。
Not going to see a doctor immediately after
getting sick will make one’s condition worse, which not only makes one suffer
[...] more, but also will trouble other people.
病気になった時そのまま放置しておけばさらに悪化し、自分が苦しいだけでなく周囲の人たちに も迷惑を かけ ることになります。
To compensate for these variables, the circuit design engineer who is designing for trouble-free, long-life fuse protection in his equipment generally loads his fuse not more than 75% of the nominal rating listed by the manufacturer,keeping in mind that overload and short circuit protection must be adequately provided for.
これらの変数を補うため、装置において故障の心配がなく長寿命のヒューズ保護設計を行う回路設計エンジニア は、過負荷および短絡保護が適切に提供されなければならないことを考慮に入れ、通常、ヒューズにメーカーが 定めた公称定格の 75% 以下の負荷をかけます。
Since hard disk parameters usually use 16 heads and 63 sectors, this works out to a capacity of about 33.8 GB or
[...] 31.5 GiB before trouble occurs.
ハードディスク以来変数は通常16の頭部および63のセクターを使用す 、悩みが起 こる 前にこれは約33.8 [...]
(16) The term "group home with aid" as used in this Act means to provide persons with disabilities who have no trouble leading communal lives in their communities with consultation and other aid in their daily lives at residences where they are to live communally, primarily during the night.
この法律において「共同生活援助」とは、地域において共同生活を営むのに支障のない障害者につき、主として 夜間において、共同生活を営むべき住居において相談その他の日常生活上の援助を行うことをいう。
If you are having trouble sending an email from within the software, make sure you disable any pop-up blockers, internet security programs, and anti-spy-ware programs, as they will prevent the casino from emailing out.
ソフトウェアからEメールが送信できない場合、カジノソフトウェアによる E メール 送信 を妨げている可能性があるポップアップブロッカー、インターネットセキュリティプログラム、スパイウェア駆 除ソフトを無効にしてください。
For trouble-free, safe operation and warranty claims, [...]
read the manual and follow the instructions before handling the RollerDrive EC1xx.
RollerDrive EC1xx トラブル安全に操 作していただくために、必ず事前 に取扱説明書を読み、その指示に従ってください。
A sudden temperature rise and cooling
[...] may be the cause of trouble, so make sure that [...]
the temperature change is within 4 °C per second.
急激な昇温冷却トラブルの 因と なり ますので、4 °C/ 秒未満の条件にしてください。
To ensure a long, safe and trouble free life for your motorcycle, maintenance should only be carried out by an authorised Triumph dealer.
お買い求めのモーターバイクを安全で故 障のない状態で末永くお使い頂くために、 整備は正規Triumphディーラーのみに実施 してもらってください。
In April 2000, the Compliance Counter was established to serve as an accessible in-house compliance consultation service for all officers and employees to utilize whenever they are having trouble making compliance-related decisions, such as interpreting the law, or have compliance concerns about their own conduct or that of their supervisors or colleagues.
コンプライアンス・カウンターは、法律の解釈などコンプライアンスに関して判断に迷っ た場合や、自分自身の行動や上司、同僚の行動がコンプライアンスに則っているか疑問を感 じた場合など、社員の身近な社内相談窓口として、平成 12 年4月に開設されました。
I am having trouble using the Refer-a-Friend link in the software or I am having trouble sending an email from within my software.
TSshield is a cloud-based system which
automatically transmits and accumulates
[...] operational status and trouble reports in a dedicated [...]
server by using a newly developed
multifunctional communication module.
TSshield」は、新開発の多機能通信モジュールを使って、稼 状況 トラブル情 を自 的に専用サーバーに送信・蓄積していくクラウド型のシステムです。
Equinix IBX Technicians can provide
assistance for remote management,
[...] custom installations and trouble shooting of your equipment [...]
as well as other services.
遠隔管理やカスタム設置、設備機器 トラブルシ ティ ング、その他のサービスをエクイニクスのIBX技術スタッフが提供いたします。
Again, this
[...] can cause Big Trouble if you try this [...]
without knowing what you are doing.
繰り返しますが、何をやろうとしているか把握せずにこれをやると 大き問題を引き起こしかねません。
If you are
[...] still having trouble, see the section [...]
called “Pairing the Headset with your mobile phone” in the user manual for more information.
問題が解決し ない場合、詳しい情報は、ユーザーマニュアルの「Pairing [...]
the Headset with your mobile phone」(携帯電話とヘッドセットのペアリング)の項を参照してください。
This spares you the trouble of having to enter access data several times.
これにより、次のアクセス・ データの複数回におよ面倒な入力 が省略されます。
Article 7 With sufficient awareness of his/her responsibilities as an owner or possessor of an animal, which is a living being, the owner or possessor of an animal shall endeavor to maintain the health and safety of the animal by caring for and keeping said animal in a proper manner according to such aspects as the kind of animal it is and the habit of the animal, and shall also
endeavor to ensure that the animal does not cause harm to the life, body or
[...] property of humans or cause trouble to humans.
第七条 動物の所有者又は占有者は、命あるものである動物の所有者又は占有者としての責任を十分に自覚して 、その動物をその種類、習性等に応じて適正に飼養し、又は保管することにより、動物の健康及び安全を保持す るように努めるとともに、動物が人の生命、身体若しくは財産に害を加え、又は に迷惑を及 ぼす ことのないように努めなければならない。
It is also important not to simply rescue financial institutions that are in major trouble, but to instead force them out of the market.
また大きな問題がある金融機関 に対しては、安易に救済するのではなく退出を迫っていくことが必要であ る。
He rejoined the race and was running in 16th
[...] position when trouble with his shift [...]
linkage forced him to retire.
その後、16番手まで順位を回復するもシフトペダルにト 出て タイ ヤ。
39 NSX was handed the top position and drove hard until the
[...] 87th lap when mechanical trouble forced the car to retire [...]
from the race.
代わってトップに立った#39 NSXだったが、87周目 トラブル タイ アに 終わる。
When executing its business based on the above management policies, NEC Fielding strives to ensure trouble-free operation and the optimal utilization of systems in the IT service domain, while at the same time rolling out a variety of new services that address customer needs, including latent needs, in an effort to meet the expectations of all stakeholders.
この経営方針に基づく事業運営を実践することにより、ITサービス領域におけるシステムの快 適運用と最適活用を実現するとともに、お客さまのニーズを先取りした様々なサービスを提供し、全てのステー ク ホルダーの皆さまからのご期待に応えてまいります。
Sulfuric acid has been industrially used for several tens of years and is well known as skin trouble because of its skin irritation, however no case is reported as a sensitization.
硫酸は何十年と 工業的に利用されているが、皮膚刺激作用による皮膚障害がよく知られてい る一方、皮膚感作性の症例報告は皆無である。
Shot peening machines are designed with
sophisticated yet simple to use controls that provide real-time information of
[...] the process and effective means of trouble-shooting.
ショットピーニング機は、使い方が簡単な先進的制御機能を備えており、工程のリアルタイム情報と 効果 トラブルシ ィン グ手段を提供します。
And products, security must be kept taking into consideration of the sufficient fail safe design (secure the protection circuit) in order not to be unsafe as a system when the products are in defects by single trouble.
本製品を使用した回路設計に関しては、本製品が故障した際の最終製品としての安全性に関してご検討いただき 、本製品が単一 故障した際に、システムとして不安全とならないようなフェールセーフ設計(保護回路を設ける等)への配慮を 十分に行い、製品の安 全性を確保されますようお願いいたします。